wdydwyd?

cheers to all!

i have asked the question to teenagers involved in a music/arts program in a small village in Brasil. their answers are obviously in Portuguese, so HOW CAN I POST TRANSLATIONS of their answers?

thanks and enjoy!
Janine Mapurunga

Views: 23

Replies to This Discussion

Janine, I suggest you go ahead and post them as they are in portuguese. Then, we'll find someone to translate. My sister might do it, and you can add it to the caption for their pictures. Tony
There are online translation services like http://babelfish.altavista.com/ I agree with Tony that you should post them in Portuguese. I'm assuming that you have pictures with the text in Portuguese. It doesn't really matter because the text is inside the picture. However you can type the Portuguese in online and then clean up anything that doesn't quite carry over to be understandable English. The translations rarely come out to be perfect, but the tools do work. Just a suggestion.
Since there aren't usually more than 10 words or so in people signs, they could be in Portuguese, and then you could translate yourself into english in the caption without too much work. Do you think that would work?
You can do a subtitle, or something like that!

RSS

Share with others!


unique visitors






Project History | contact

Latest Activity

Mickey Fairbairn is now a member of wdydwyd?
Mar 31
Brett Andreasen is now a member of wdydwyd?
Feb 22
Profile IconMorgan Perkins and Richard Deed joined wdydwyd?
Feb 16
Profile IconShaqueena Kemp and Louis juneau larente joined wdydwyd?
Feb 4
Tony Deifell posted photos
Feb 1
Profile IconKatie Lougee and Kaitlyn joined wdydwyd?
Feb 1
Tony Deifell posted photos
Jan 30
Juan Carlos posted a photo

IMG_9788

When others say I can't do something that motivates me to prove them wrong.
Jan 30

© 2018   Created by Tony Deifell.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service


unique visitors